База слів
лацкан – Lätzchen
Через російську з німецького Lätzchen.
Взять, схопить його за лацкани його паршивої шинелі, піднять угору і ахнуть об мерзлу доріжку, щоб тільки квакнув і випустив свій смердящий дух! (Володимир Винниченко)
лев – Löwe
З давньоверхньонімецького lëwo від латинського leō.
Рикаючи й трясучи головою, спинився лев біля тебе близенько. (Леся Українка)
лейтмотив – Leitmotiv
З німецького Leitmotiv.
З якогось часу ці «компенсуючі потужності» стали лейтмотивом його політичних лебединих пісень. (Ліна Костенко)
лінза – Linse
Через німецьке Linse від латинського lins.
А тоді раптом звідкілясь вигулькнув, крихітний чоловічок у смішній шапці і великих окулярах з товстелезними лінзами. (Софія Андрухович)
ліхтар – Leuchter
Через польське lichtarz з середньоверхньонімецького liuhtære.
Музики розставили свої пюпітри, порозкладали ноти й посвітили ліхтарі. (Іван Нечуй-Левицький)
лобзик – Laubsäge
З німецького Laubsäge.
Тільки в хаті діда Салимона хтось заливисто, з викрутасами хропе: то густо й скрипучо, як старий тартак, то високо й тоненько, наче лобзиком випилює. (Всеволод Нестайко)
лозунг – Losung
Через російську від німецького Losung.
Очі червоні від лозунгів, а на обличчях - вселенська печаль. (Любко Дереш)
локон – Locke
Через російську і польську від німецького Locke.
Галя була дуже мила з своїми локонами і синіми очима ляльки. (Володимир Винниченко)
луг – Lauge
Через чеське louh, польське ług з давньо- або середньоверхньонімецького louga (louge), яке споріднене з латинським lavō.
Зайшла [Орися] в хату, щоб набрати лугу для прання. (Григір Тютюнник)
льох – Loch
Через польське loch зі середньоверхньонімецького loch.
Люди ховалися з дітьми по льохах та по погребах. (Панас Мирний)
любисток – Liebstöckel
Через польське lubistek з давньо- або середньоверхньонімецького lübisteke (lübisteke) від латинського levistikum (ligusticum).
Бабуся достала з-за пазухи зілля: любистку, материнки, чорнобривцю, цвіту папороті. (Григорій Квітка-Основ'яненко)
ляда – Lade
З німецького Lade.
Ляда виявилася важкою, проте піддалася. (Василь Шкляр)