База слів
генерал – General
Через німецьке General від французького general.
Із-за Збруча виступить щонайменше тридцять тисяч вояків трьома групами: генерал Безручко поведе частину війська на Київ, генерал Удовиченко - на Одесу. (Василь Шкляр)
генератор – Generator
Через німецьке Generator від латинського generātor.
Тут поруч живуть зелені пальми і оливково-сріблясті багатотонні генератори , поміж якими господарем походжає людина. (Олесь Гончар)
геній – Genius
Через німецьке Genius від латинського genius.
З музикою ти поет, геній, людинолюбець і мудрець, тільки музика надає сенсу твоєму гнітючому, помилковому і, зрештою, випадковому існуванню, дурний осле. (Юрій Анрухович)
геологія – Geologie
Через німецьке Geologie від латинського geologia.
У Харкові, приміром, руде, косе, худе, угрувате, пудри на нім на цілу геологію , а тут видряпається на скелю, стане, за худі стегна тримаючись, - і Жанна д ' Арк! (Остап Вишня)
герцог – Herzog
З нововерхньонімецького Herzog.
Степи, шляхи, мов сарана, вкрили барони, герцоги і дюки. (Тарас Шевченко)
гетьман – Hauptmann
Через польське hetman, чеське hejtman з середньоверхньонімецького häuptmann, houbetman, heuptman
Не вернуться запорожці, не встануть гетьмани, не покриють Україну червоні жупани. (Тарас Шевченко)
ґешефт – Geschäft
З німецького Geschäft.
Після того на якийсь - дуже нетривалий - час притихне ґешефт з обох берегів. (Марія Матіос)
гіацинт – Hyazinth
Через польську і російську з німецького Hyazinth від латинського hyacinthus.
Вона була пахуча й свіжа, як умитий дощем гіацинт, бурхлива, мов гірський водоспад, гаряча, як перський рисак. (Роман Іваничук)
ґільдія – Gilde
З нововерхньонімецького Gilde.
Це поважна гільдія людей, які борються проти невірних і обізнані з багатьма науками. (Павло Загребельний)
гільза – Hülse
З нововерхньонімецького Hülse.
Цікаво, що лише їхньому молодому шефові вдавалося час від часу підбирати ті самі гільзи, поржавілі шоломи і прострелені напівзітлілі кашкети - він, що називається, знав місця. (Юрій Андрухович)
гіпс – Gips
Через німецьке Gips від латинського gypsum.
Руки-ноги у гіпсі, милиці як засіб пересування. (Ліна Костенко)
глазур – Glasur
З нововерхньонімецького Glasur
Різнобарвним бісквітом на ній було сформовано герби всіх найбільших міст, синьою глазур'ю викреслені ріки і моря, збитими жовтками позначені безкраї лани, зеленою патокою - безмежні ліси. (Ірен Роздобудько)